中華ゲーム機でゲームタイトルを日本語表示するツール

概要

当ツールで書き換えたgamelist.xmlをEmulationStationで反映させると日本語タイトルが表示されるようになります。EmulationStation上の表示1を変えているだけなので、ファイル名等は変わらなく、エミュレータや他の動作には影響しません。

動作確認済みOS/プラットフォーム

基本的にEmulationStation、EmulationStation DesktopEdition(ES-DE)が対象となります。

  • ArkOS
  • Android + ES-DE
  • Windows +ES-DE
  • JELOS
  • ROCKNIX
  • Batocera
  • KNULLI
  • Onion OS
  • その他 EmuELEC、RetroPie等

対象機種

  • ファミリーコンピュータ
  • ファミリーコンピュータ ディスクシステム
  • スーパーファミコン
  • スーパーファミコン サテラビュー
  • スーファミターボ
  • ゲームボーイ
  • ゲームボーイカラー
  • ゲームボーイアドバンス
  • バーチャルボーイ
  • NINTENDO 64
  • PCエンジン
  • PCエンジン CDROM2
  • SG-1000
  • セガ・マークIII
  • メガドライブ
  • メガCD
  • ゲームギア
  • MSX
  • MSX2
  • ワンダースワン
  • ワンダースワンカラー
  • ネオジオポケット
  • ネオジオポケットカラー
  • スーパーカセットビジョン
  • アーケードーゲーム

メディアは基本的にROMカートリッジのものを対象としていて、データが書換え可能なPC系のディスク/テープ形式は対象外としていますが、ファミコンのディスクシステムだけ例外として入れています。2

またCDの場合、音声トラックが含まれているものはISO形式単体では扱えないので、ファイル名変換のみを想定しています。

簡単な使い方

  1. gamelist-replacer.exeを起動
  2. ROMディレクトリを指定(ドラッグ&ドロップ可)
    ROMディレクトリを指定し、ファミコンが判定された
    ROMのルートディレクトリは指定しないでください。
    ⭕️ G:\famicom、G:\roms\famicom
    ❌️ G:\、G:\roms
    Windowsの共有ディレクトリ(SMB)も指定できます。
  3. 機種が判定されれば4へ、判定されない場合は2で違うディレクトリを指定
  4. 開始ボタンを押下

動作概要

機種選択について

機種は、選択されると(自動判定されたものも含む)CRC(xml)とファイル名(csv)がセットされるという程度のもので、機種用の特別な処理をしているわけではありません。操作が簡単になるように付けている程度のものです。また、機種を選択した時に何をしたかはメッセージに表示するようにしています。

CRC照合&ファイル名照合

はじめにOfflineList(以下、日本版を指す)のCRC値と照合し、一致するものがなかった場合、ファイル名での照合を行います。どちらかが一致した場合、gamelist.xmlのnameを日本語タイトルに置換します。どちらも一致しなかった場合は何も行いません。

CRC照合だけを行いたい場合、ファイル名(CSV)の欄をクリアボタンを押して空にしてください。
ファイル名照合だけを行いたい場合、CRC(XML)の欄をクリアボタンを押して空にしてください。

CRC照合

OfflineListの機種別xmlファイルのcrc値と、指定したROMディレクトリのzipファイルに含まれるcrc値を照合し、一致した場合OfflineListのゲーム名で置換します。具体的には、xmlはgameタグの中のfiles>romCRC extensionの中の要素にある値、zipファイルの方はヘッダに含まれているcrc値を見ています。実験的機能のCRC値を計算するのチェックを入れた場合、zipファイルの展開&展開されたファイルの読込&計算を行うのでかなりの時間がかかるようになります。

1つのファイルにつき1ゲームを想定しています。zipファイルは自動で展開しますが、2つ以上のROMファイルがあった場合そのファイルはスキップします。

ファイル名照合

csvファイルの1列目の名前と一致した場合に2列目のゲーム名で置換します。

表記ゆれ

ある程度の表記ゆれを吸収できるように

  • 大文字/小文字の区別しない
  • スペースやハイフン(-)等の文字は削除したうえで照合

としています。下記2つは一致するように判定します。

  • Famicom Tantei Club – Kieta Koukeisha – Zenpen
  • FAMICOMTANTEICLUB-KIETA KOUKEISHA-ZENPEN.zip

ファイル仕様

csvファイルは文字コードUTF-8、Excelで開けるようにBOM付きにしてます。

プレビュー

置換するゲーム名を多少変えることができます。またその際のプレビュー(バックグラウンドが水色)が表示されます。

  • 半角英数字を全角に変換
    012 > 012
    abc > abc
    のように全角に変換します
  • Prefix
    ゲームタイトルの頭に固定文字やカウント値等、Prefix(接頭辞)を付けたい場合に指定します。
    「#」で、変換したカウント値(連番)を指定できます。
    変換例:
    FC-####- > FC-0123-Super シューティングゲーム 2
  • Suffix
    ゲームタイトルの末尾にSuffix(接尾辞)を付けたい場合に指定します。
    「#」で、変換したカウント値(連番)を指定できます。
    変換例:
    -####-GB > Super シューティングゲーム 2-0123-GB
  • ()の内容
    主にNo-Intro準拠の命名を
    ・引き継ぐ
    ・削除する
    ・日本語表記に置換
    から選択します。
    販売された地域(Region)を示すJapanや言語を示すJ、状態を示すBeta等があります。
  • []の内容
    主にGood tools時代の命名を
    ・引き継ぐ
    ・削除する
    ・日本語表記に置換
    から選択します。
    不良ダンプを示すbやハック版を示すh等があります。

Windows共有ディレクトリ(SMB)

ROMディレクトリにWindowsの共有ディレクトリ(SMB)を指定できます。認証機能は実装していないので、予めエクスプローラ等で開き認証後に指定してください。セッションが残っている限り使用可能です。


アーケードゲーム

MAME E2Jのmame32j.lstを使用しています。アーケードゲームを使用する場合は、このファイルをダウンロードしてfilenameディレクトリに置いてください。

gamelist.xml書き換え後

元のファイルは拡張子bakとして保存されます。

CRC照合を行った場合、一致したファイル名と日本語タイトル名がcrc_matched.txtに記録されます。一致した行はそのままファイル名変換用のcsvファイルにコピペして使えます。

コピペ

他プラットフォーム

ES-DE(EmulationStation Desktop Edition)

当ツールは機種別ROMディレクトリのgamelist.xmlを作成・変更しますがES-DEではgamelist.xmlの置き場所が異なるので、生成後のxmlを移動して反映させてください。

  • Android
    <ES-DEインストールディレクトリ>/gamelists/
  • Windows
    <ES-DEインストールディレクトリ>\ES-DE\gamelists\

Onion Os(Miyoo Mini/Miyoo Mini+)

実験的機能のgamelist.xmlをmiyoogamelist.xmlと変更して実行するか、作成されたgamelist.xmlをmiyoogamelist.xmlとリネーム後、ゲームリスト画面でyボタン > Refresh listを選択すると反映されます。

ダウンロード

/gamelist-replacer1.1

CSVファイルが一部壊れていたので修正版をあげています。前回のをダウンロードした方は、filenameディレクトリを上書きしてくださいm(__)m。

更新履歴

・ver 1.1.0.0

  • CRCが一致しない場合、ファイル名での変換を行うようにした
  • OfflineList wikiのCRCファイルを同梱した
    承諾済み(管理人さん、ありがとうございます)
  • ディレクトリ名から機種判定 -> プリセットする機能をつけた
  • 変換後のゲーム名プレビュー機能をつけた
  • gamelist.xmlがない場合新規で生成するようにした

・ver 1.0.0.1

  • zipファイルのCRCを参照するようにしてデフォルトの動作にした
    数倍速くなった
  • CRCを計算する際のファイル処理方法の変更
  • 半角英数字を全角英数字に変換するオプションをつけた
    例:123ABC -> 123ABC
  • 変換前に確認ダイアログを出すようにした

・ver 1.0.0.0

  • 初版リリース

その他

.NET Framwork 4.8を使用しているので動作させるにはランタイムをインストールしておく必要があります。Windows 11では標準でインストールされているはずなので特にインストールする必要はないです。


  1. 具体的にはgamelist.xmlのname
  2. データが書換え可能な形式のものは一度でもセーブ等するとCRCも変わってしまうため、どれをマスターとするかの判断が難しい

「中華ゲーム機でゲームタイトルを日本語表示するツール」への5件のフィードバック

  1. ツール使わせてもらいました
    素晴らしいツールですね
    一つ質問なんですがこれは、emulation stationを使っているOS?でしか使えないのでしょうか?

  2. 素晴らしいツールをありがとうございます

    一部文字化けするタイトルがあるんで、一応報告しておきます

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です